别想当然的以为是:phone charger 正确表达:①power bank可以理解为电的银行也是非常形象的这个说法也更为普遍 例:Power banks are popular for charging smartphones, mobile tablet devices, and other USB charged devices.充电宝因为能给智能手机、移动平板设备和其他USB充电设备充电而受欢迎。 ②portable charger充电就是动词Charge给手机充电:charge the phone给牙刷充电:charge the toothbrushcharger /ˈtʃɑːr.dʒɚ/充电器portable /ˈpɔːr.t̬ə.bəl/便携的、轻便的组合在一起:“便携式充电器”那就是理解为“充电宝”啦! 例:For the people who needs to travel often ,it is necessary to have a portable charger .对于经常出差的人来说,有一个充电宝很有必要。 ③charge palpal/pæl/ 好朋友、小伙伴充电的伙伴那就是:充电宝一点毛病也没有呀! 例:Excuse me, can I borrow your charge pal?打扰一下,你有充电宝吗?